www.seidokan-kendo.org

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille

keiko

稽古

Le keiko s'écrit 稽古 et se traduit par entraînement. C'est un mot constitué de deux idéogrammes. Le premier 稽 transmet l'idée examiner, investiguer, inspecter, le second 古 pour ancien, vieux. Nous voyons qu'en japonais un keiko se voit comme une étude de l'ancien, du plus expérimenté.

Il existe plusieurs type d'entrainement dont les plus fondamentaux sont, dans l'odre de progession, uchikomi geiko 打ち込み稽古, kakari geiko 掛かり稽古 et ji geiko 地稽古. Il existe d'autres entraînements comme par exemple mitori geiko 見取り稽古. Notons que pour les mots composés, les idéogrammes se prononcent geiko et non keiko.

Il est important de ne pas confondre un type d'entrainement avec un autre. Chaque type d'entraînement fait travailler un aspect différent pour assurer une progression dans l'apprentissage.

 

photo au hasard

2010 Montpellier
Image Detail



Rechercher :